Aprovéchate by Cafe Tacuba – Listen to this great song (with translation into English)!

¿Cómo se sienten este jueves nublado?  Nosotros, un poco nostálgicos y pensamos en compartir esto con ustedes.

How are you feeling on this overcast Thursday?  We feel a little bit nostalgic and we thought of sharing this with you.

Listen to this amazing song by one of the greatest Mexican rock bands.  Try to understand as much as possible.  Then listen to it again following the lyrics only in Spanish.  Finally, you can listen to the song one more time with the English translation.   You will be surprised how clear words will start to become and all the new vocabulary that you will learn in a natural and enjoyable way.

We hope you like it!

Aprovéchate de mí, de que estoy enamorado.

Aprovéchate que al fin, te encontraste con un hombre así.

Puedes hacer lo que quieras, pon mi mundo de cabeza,

pero si te aprovechas tú de mí, me aprovecharé de ti.

Aprovéchate de mí, de que estoy enamorado,

Aprovéchate que al fin, me encontraste por ahí.

Sólo sabes dudar, temer, desconfiar de aquellos que te han pretendido

y ahora te encuentras conmigo, ya ves.

Aprovéchate de mí, de que estoy enamorado.

Aprovéchate que al fin me encontraste por ahí.

Si te he tratado mal, hasta un punto fatal, permite que arregle las cosas.

Te propongo cambiar, canjear de lugar, ahora eres tú la agresora.

Desquítate conmigo ahora me puedes usar…

Me puedes….

¡Amar!…

Me aprovecharé de ti, te aprovecharás de mí…

 

 

Aprovéchate de mí, de que estoy enamorado.

Take advantage of me, that I’m in love.

 

Aprovéchate que al fin, te encontraste con un hombre así.

Take avantage of the fact that you finally found yourself with a man like this.

 

Puedes hacer lo que quieras, pon mi mundo de cabeza,

You can do whatever you want, turn my world upside down,

 

pero si te aprovechas tú de mí, me aprovecharé de ti.

but if you take advantage of me, I will take advantage of you.

 

Aprovéchate de mí, de que estoy enamorado,

Take advantage of me, that I’m in love.

 

Aprovéchate que al fin, me encontraste por ahí.

Make the most of the fact, that you found me around.

 

Sólo sabes dudar, temer, desconfiar de aquellos que te han pretendido

You only know how to doubt, fear, mistrust those who have courted you

 

y ahora te encuentras conmigo, ya ves.

and now see, you are with me.

 

Aprovéchate de mí, de que estoy enamorado.

 

Aprovéchate que al fin me encontraste por ahí.

Make the most of the fact, that you found me around.

 

 

Si te he tratado mal, hasta un punto fatal, permite que arregle las cosas.

If I have mistreated you, to a fatal point, allow me to fix things.

 

Te propongo cambiar, canjear de lugar, ahora eres tú la agresora.

I propose to change, trade places, now you are the aggressor.

 

Desquítate conmigo ahora me puedes usar…

Get even with me, now you can use me…

 

Me puedes….

You can…

 

¡Amar!…

love me…

 

Me aprovecharé de ti, te aprovecharás de mí…

I will take advantage of you, you will take advantage of me…